Uptimia
Español

Legal Refund Policy

Política de reembolsos

Updated 27 May 2026

Última actualización: 27 de mayo de 2026

Idioma de control. Esta Política de reembolsos se publica en inglés y se traduce a uno o varios idiomas adicionales por comodidad. En caso de conflicto o ambigüedad entre las versiones lingüísticas, prevalece la versión inglesa — salvo en lo que respecta a la Información sobre el derecho de desistimiento formal del § 3 y al Modelo de formulario de desistimiento del § 4, donde la formulación legal alemana prescrita por el Anlage 1 zu Art. 246a § 1 Abs. 2 Satz 2 EGBGB y el Anlage 2 zu Art. 246a § 1 Abs. 2 Satz 1 Nr. 1 EGBGB, respectivamente, es la formulación auténtica en cualquier controversia regida por el derecho alemán de consumo.

1. Visión general

Esta política establece cuándo y cómo JJ Online GmbH («nosotros» o «nuestro»), que opera la plataforma Uptimia en https://uptimia.com (el «Servicio»), emite reembolsos por cuotas de Suscripción. Funciona conjuntamente con nuestras Condiciones del Servicio § 12 (Suscripciones, facturación, cancelación) y § 13 (derecho de desistimiento UE). Este documento no prevalece sobre las CGU; aporta el detalle operativo y las declaraciones legales formales.

Uptimia es un producto de software como servicio. No existen bienes físicos. Las referencias a «devoluciones», «envíos» o «artículos dañados» no son aplicables.

Esta Política de reembolsos se aplica a las Suscripciones de pago de Uptimia. El plan gratuito de Uptimia y la herramienta pública gratuita de prueba de disponibilidad (conforme a las CGU § 5) son gratuitos — no se plantea cuestión alguna de reembolso.

2. A quién se aplica esta política

Distinguimos entre dos tipos de cliente conforme al derecho civil alemán:

  • Consumidores (Verbraucher, § 13 BGB). Personas físicas que actúan con un propósito ajeno a su actividad comercial, empresarial, artesanal o profesional. Los Consumidores disfrutan de derechos legales imperativos, en particular el derecho de desistimiento de 14 días conforme a los §§ 312g, 355 BGB y la protección frente a cláusulas contractuales abusivas conforme al § 307 BGB.
  • Clientes empresariales (Unternehmer, § 14 BGB). Cualquier persona que actúe en el ejercicio de su actividad comercial, empresarial, artesanal o profesional. Los Clientes empresariales no disponen de un derecho legal de desistimiento — el § 312g Abs. 1 BGB concede ese derecho únicamente a los Consumidores (§ 13 BGB), por lo que los Clientes empresariales (§ 14 BGB) quedan fuera de su ámbito personal (véase también el § 312 BGB). Los reembolsos a Clientes empresariales se rigen por las condiciones contractuales recogidas en esta política y en las CGU.

Reconocemos la condición empresarial cuando usted facilita un número de identificación a efectos del IVA en el pago (o se identifica de otro modo como empresa en sus datos de facturación). Cuando su condición no resulte clara en el momento del pago, le tratamos como Consumidor — la opción más prudente — y la Información sobre el derecho de desistimiento del § 3 se aplica a su compra.

3. Derecho de desistimiento UE (Widerrufsrecht)

Si usted es Consumidor con residencia habitual en el Espacio Económico Europeo (EEE), tiene derecho conforme a los §§ 312g, 355 BGB (que transponen la Directiva 2011/83/UE) a desistir de su contrato de Suscripción con nosotros en un plazo de 14 días, sin necesidad de justificación.

Importante — ausencia de renuncia conforme al § 356 Abs. 4 BGB en el pago. Uptimia es un servicio digital en el sentido del § 327 Abs. 2 Satz 2 BGB (un servicio que le permite crear, tratar o almacenar datos en formato digital, o acceder a tales datos). La exclusión correspondiente del derecho de desistimiento para servicios digitales se encuentra en el § 356 Abs. 4 BGB, que exige (i) su consentimiento expreso previo en el pago al inicio de la ejecución antes de la expiración del plazo de 14 días y (ii) su reconocimiento de que ese consentimiento causa la pérdida del derecho de desistimiento una vez que hayamos prestado el Servicio en su totalidad. No le solicitamos ese consentimiento en el pago y no lo obtenemos. Por consiguiente, el derecho de desistimiento de 14 días se aplica íntegramente, incluso si ya ha utilizado el Servicio durante el plazo de 14 días. Usted puede desistir en los 14 días siguientes a la conclusión del contrato y le reembolsaremos todos los pagos efectuados, con independencia de cuánto haya consumido del Servicio.

(La disposición adyacente § 356 Abs. 5 BGB, que se refiere a contenidos digitales no suministrados en un soporte material, no es la subsección operativa para Uptimia — el uso SaaS del Servicio es un servicio digital conforme al § 327 Abs. 2 Satz 2 BGB, no un contenido digital conforme al § 327 Abs. 2 Satz 1 BGB. La aclaración sobre la renuncia se hace, por tanto, por referencia al § 356 Abs. 4 BGB. Para mayor exhaustividad, tampoco se obtiene consentimiento conforme al § 356 Abs. 5 BGB: en el caso de que algún elemento de nuestra prestación se calificara como contenido digital, la conclusión sería la misma — sin consentimiento, derecho íntegro de 14 días.)

A continuación se reproduce la Información sobre el derecho de desistimiento formal prescrita por el Anlage 1 zu Art. 246a § 1 Abs. 2 Satz 2 EGBGB (la Musterbelehrung Gesetzlichkeitsfiktion).

Información sobre el derecho de desistimiento (Widerrufsbelehrung)

Derecho de desistimiento.

Tiene usted derecho a desistir del presente contrato en un plazo de 14 días sin necesidad de justificación.

El plazo de desistimiento expirará a los 14 días del día de la celebración del contrato. Para evitar dudas, y en coherencia con el § 187 Abs. 1 BGB, el plazo de 14 días comienza el día siguiente al de la celebración del contrato: el día de la celebración propiamente dicho no se computa.

Para ejercer el derecho de desistimiento, deberá usted notificárnoslo:

JJ Online GmbH Schönhauser Allee 163 10435 Berlín Alemania Teléfono: +49 151 12032902 Correo electrónico: admin@uptimia.com Formulario de contacto: https://uptimia.com/contact

de su decisión de desistir del presente contrato a través de una declaración inequívoca (por ejemplo, una carta enviada por correo postal o por correo electrónico).

Podrá utilizar el modelo de formulario de desistimiento del § 4, aunque su uso no es obligatorio.

Para cumplir el plazo de desistimiento, basta con que la comunicación relativa al ejercicio por su parte de este derecho sea enviada antes de que expire el plazo correspondiente.

Consecuencias del desistimiento.

En caso de desistimiento por su parte, le devolveremos todos los pagos recibidos de usted, sin demora indebida y, en cualquier caso, a más tardar 14 días a partir de la fecha en la que se nos informe de su decisión de desistir del presente contrato.

Procederemos a efectuar dicho reembolso utilizando el mismo medio de pago empleado por usted para la transacción inicial, salvo que haya dispuesto expresamente lo contrario; en todo caso, no incurrirá en ningún gasto como consecuencia del reembolso.

Por qué no figura cláusula alguna de Wertersatz / inicio anticipado de la prestación en esta información. El modelo de Widerrufsbelehrung del Anlage 1 zu Art. 246a § 1 Abs. 2 Satz 2 EGBGB contempla, como Gestaltungshinweis, un párrafo adicional sobre la obligación del consumidor de pagar una compensación por el valor (Wertersatz) conforme al § 357a BGB cuando el consumidor haya solicitado expresamente al empresario que comience la prestación durante el plazo de desistimiento. Dicho párrafo se ha omitido aquí de manera deliberada: no obtenemos el consentimiento conforme al § 356 Abs. 4 BGB para el inicio anticipado (véase la nota anterior «ausencia de renuncia conforme al § 356 Abs. 4 BGB en el pago»), de modo que la vía del Wertersatz del § 357a BGB no está disponible para nosotros en primer lugar. No existe, por tanto, pretensión alguna de compensación por valor sobre la que debamos informarle — el precio íntegro es reembolsable durante la totalidad de los 14 días, con independencia del uso.

4. Modelo de formulario de desistimiento (Muster-Widerrufsformular)

A continuación se reproduce el modelo de formulario prescrito por el Anlage 2 zu Art. 246a § 1 Abs. 2 Satz 1 Nr. 1 EGBGB. Usted no está obligado a utilizarlo — cualquier declaración inequívoca de su decisión de desistir resulta suficiente.

A la atención de: JJ Online GmbH Schönhauser Allee 163 10435 Berlín Alemania Correo electrónico: admin@uptimia.com

Por la presente le comunico/comunicamos (*) que desisto/desistimos (*) de mi/nuestro (*) contrato relativo a la prestación del siguiente servicio:

Pedido el (*) / recibido el (*): _____________

Nombre del consumidor o consumidores: _____________

Domicilio del consumidor o consumidores: _____________

Firma del consumidor o consumidores (solo si el presente formulario se presenta en papel): _____________

Fecha: _____________

(*) Táchese lo que no proceda.

5. Cómo solicitar un reembolso (desistimiento legal)

Para ejercer el derecho de desistimiento dentro del plazo de 14 días:

  1. Envíe una declaración inequívoca de desistimiento a admin@uptimia.com con el asunto «Desistimiento — [correo electrónico de la cuenta]»
  2. Indique la fecha de celebración del contrato (fecha de creación de la cuenta o fecha de activación de la Suscripción)
  3. Indique la dirección de correo electrónico asociada a su Suscripción
  4. (Opcional) Utilice el Modelo de formulario de desistimiento del § 4

También puede enviar la misma información por correo postal a la dirección indicada en el § 3, por teléfono al +49 151 12032902 o mediante el formulario de contacto en https://uptimia.com/contact.

Acusaremos recibo de su desistimiento en un plazo de 3 días hábiles y completaremos el reembolso en un plazo de 14 días desde la recepción de su notificación de desistimiento (§ 357 Abs. 1 BGB). El plazo de 14 días para la tramitación del reembolso es legal — constituye una obligación jurídica, no un objetivo de nivel de servicio.

6. Método y plazo de reembolso

Reembolsamos al medio de pago original:

Cómo realizó el pago A dónde reembolsamos Plazo legal (§ 357 Abs. 1 BGB) Plazo práctico
Tarjeta de crédito o débito a través de Stripe Checkout A la misma tarjeta 14 días desde la notificación del desistimiento En un plazo de 5 días laborables desde la aprobación en nuestro extremo vía Stripe, más otros 5 a 10 días laborables para que el emisor de su tarjeta acredite el importe
Adeudo directo SEPA a través de Stripe Checkout A la misma cuenta bancaria 14 días desde la notificación del desistimiento En un plazo de 5 días laborables desde la aprobación en nuestro extremo vía Stripe, más 1 a 3 días laborables para la transferencia bancaria
PayPal A la misma cuenta de PayPal 14 días desde la notificación del desistimiento En un plazo de 5 días laborables desde la aprobación en nuestro extremo vía PayPal; PayPal acreditará el instrumento de financiación de origen conforme a sus propios plazos

No le cobraremos comisión alguna por el reembolso.

Nota sobre divisa. Los reembolsos se emiten en la misma divisa en la que se le facturó. La divisa principal de facturación de Uptimia es el euro (EUR); si usted es cliente de fuera de la UE y seleccionó USD en el pago, el reembolso se devuelve en USD. No realizamos conversión entre EUR y USD en el reembolso: si se le facturó en EUR, se le reembolsa en EUR; si se le facturó en USD, se le reembolsa en USD. Cuando su banco o red de tarjetas haya realizado una conversión de divisa adicional en el momento del cargo original (porque la divisa de su cuenta era una tercera divisa), la misma red realizará la conversión inversa al reembolsar, y cualquier pérdida por conversión de divisa impuesta por esa red queda fuera de nuestro control.

Facturación. Las facturas de Suscripción son emitidas y archivadas por easybill GmbH (Alemania) por cuenta nuestra. Cuando reembolsamos un cargo, easybill emite una nota de abono (Rechnungskorrektur) que hace referencia a la factura original. Tanto la factura original como la nota de abono se conservan durante el plazo de conservación de 8 años exigido por el § 147 Abs. 3 AO / § 257 Abs. 4 HGB (Viertes Bürokratieentlastungsgesetz / BEG IV con efecto a partir del 1 de enero de 2025).

7. Cancelación de la Suscripción (fuera del plazo de 14 días)

Una vez expirado el derecho de desistimiento de 14 días previsto en el § 3, usted puede cancelar su Suscripción en cualquier momento. La cancelación surte efecto al final del período de facturación pagado en curso. Conserva el acceso hasta esa fecha. Los controles de monitorización siguen ejecutándose y las alertas siguen entregándose hasta que la cancelación surta efecto; no se cobra ningún cargo nuevo por el ciclo de facturación siguiente.

Cómo cancelar

  • Desde la aplicación: Panel de control → Cuenta → Suscripción → «Cancelar suscripción».
  • Por correo electrónico: escriba a admin@uptimia.com desde la dirección de correo electrónico registrada en su cuenta.

Ambas vías son igualmente eficaces. Tomamos como fecha de cancelación la primera de ellas en el tiempo.

Botón de cancelación conforme al § 312k BGB (Kündigungsbutton)

Para los contratos con consumidores celebrados en línea desde el 1 de julio de 2022, el § 312k BGB exige un Kündigungsbutton (botón de cancelación) — una vía de cancelación claramente etiquetada y accesible desde el sitio web público sin inicio de sesión previo.

Esta vía está disponible en https://uptimia.com/cancel-contract (en alemán: /de/vertraege-hier-kuendigen), etiquetada como «Verträge hier kündigen» en el pie de página de cada página de marketing. El formulario recopila los campos legalmente exigidos y se envía mediante un botón etiquetado como «Jetzt kündigen». Al enviarlo, recibe usted un acuse de recibo inmediato en pantalla con un identificador y — en consonancia con el § 312k Abs. 2 BGB — una confirmación duradera por correo electrónico a la dirección que haya facilitado, en la que conste la fecha y la hora de recepción y el contenido de su declaración.

Ausencia de reembolso prorrateado por el período de Suscripción no utilizado

Fuera del derecho legal de desistimiento del § 3, no reembolsamos las porciones no utilizadas de un período de facturación cuando usted cancela. No existe disposición legal alguna que autorice positivamente una regla de no reembolso prorrateado; más bien, fuera del derecho legal de desistimiento (§§ 312g, 355 BGB y las consecuencias específicas del § 357 BGB) y fuera de los derechos relacionados con la falta de conformidad o con la modificación recogidos en los §§ 327 ss. BGB (en particular el § 327m / § 327r BGB — resolución por falta de conformidad — y el § 327q Abs. 2 BGB — resolución ante una modificación contractual desfavorable), el derecho alemán no obliga al empresario a reembolsar de forma prorrateada ante una cancelación ordinaria. Esa es la posición que aplicamos:

  • Consumidores: La cancelación ordinaria conforme al § 7 surte efecto al final del período pagado en curso y no da lugar a un reembolso prorrateado del período ya abonado. Cuando un Consumidor resuelve conforme al § 314 BGB por causa grave (por ejemplo, interrupciones sostenidas de las sondas que impiden al Servicio prestar su función central de monitorización), o ejerce los derechos de resolución por falta de conformidad o por modificación recogidos en los §§ 327m, 327q Abs. 2, 327r BGB, se aplica el correspondiente reembolso prorrateado por ministerio de la ley, sin que este apartado lo desplace.
  • Clientes empresariales: No procede reembolso legal prorrateado alguno; la regla de no reembolso en caso de cancelación se aplica por contrato conforme a las CGU § 12.

Cambio a un plan de categoría inferior

Si usted cambia a un plan de categoría inferior desde un plan de categoría superior en mitad de un período de facturación, el cambio surte efecto al final del período pagado en curso — no acreditamos ni reembolsamos la diferencia. La excepción es el cambio a un plan inferior provocado por la supresión, por nuestra parte, de una funcionalidad que fuese material para su decisión de Suscripción; en ese caso, se aplica la resolución por causa grave conforme al § 314 BGB con reembolso prorrateado. Véase las CGU § 23.

Pruebas gratuitas y reversión al plan gratuito

Cuando se ofrezca una prueba gratuita, no se cobra ningún pago durante el período de prueba. Una prueba gratuita no se convierte automáticamente en una Suscripción de pago. Al final de la prueba, si usted no ha cursado por separado un pedido de pago, su cuenta revierte automáticamente al plan gratuito de Uptimia — no se efectúa cargo a tarjeta de crédito alguna, no se perfecciona ningún contrato para un plan de pago y no se requiere por su parte acción adicional alguna. Esta posición coincide con la recogida en las Condiciones del Servicio § 12.3.

Para cumplir el § 312j Abs. 3 BGB y los estándares de información aplicados de forma consistente por las Verbraucherzentralen alemanas a los supuestos de subscription-trap, la información siguiente se muestra de forma destacada en la fase del pago en la que usted inicia la prueba (no solo más adelante en el recorrido del usuario):

  • el hecho de que la Suscripción no se convertirá automáticamente en un plan de pago al final de la prueba,
  • el hecho de que la cuenta revertirá al plan gratuito al final de la prueba salvo que usted curse por separado un pedido de pago,
  • el precio que se aplicaría si usted cursara un pedido de pago durante la prueba o al final de la misma,
  • la duración de la Suscripción que seguiría a tal pedido.

Además, enviamos un recordatorio por correo electrónico unos días antes de que termine la prueba, para que usted pueda decidir con tiempo si cursa un pedido de pago o deja que la prueba revierta al plan gratuito. Puede cancelar en cualquier momento durante la prueba mediante las vías descritas en el § 7 (incluido el Kündigungsbutton público sin inicio de sesión en https://uptimia.com/cancel-contract) sin incurrir en cargo alguno. No se incurre en ningún cargo durante el propio período de prueba, y la reversión al plan gratuito al término de la prueba es automática.

8. Reembolsos fuera del derecho legal de desistimiento

Incluso fuera de los supuestos descritos en el § 3 (Widerruf) y en el § 7 (resolución por causa grave), reembolsaremos los siguientes conceptos a petición:

  • Cargos duplicados debidos a errores de facturación imputables a nuestra parte
  • Cargos efectuados con posterioridad a una solicitud de cancelación tempestiva que haya sido enviada y confirmada
  • Cargos correspondientes a un período de facturación durante el cual el Servicio haya estado materialmente no disponible por una interrupción sostenida imputable a nuestra parte que haya afectado a la función central de monitorización (sondas no operativas, alertas no entregadas). La elegibilidad se evalúa con base en nuestros propios registros de incidentes; crédito o reembolso prorrateado, según proceda.

Ausencia de plazo de reembolso por buena voluntad por encima del mínimo legal. Fuera del derecho legal de desistimiento y de las correcciones operativas enumeradas anteriormente, no ofrecemos garantía de devolución del dinero de 30 días, garantía de satisfacción ni ningún otro reembolso por buena voluntad. El plazo legal de 14 días del § 3 es el plazo de reembolso — sin excepción. Se trata de una posición de política deliberada y uniforme en todos los planes de pago.

Para otras solicitudes de reembolso fuera del ámbito legal, póngase en contacto con nosotros en admin@uptimia.com. Estudiaremos los reembolsos excepcionales por buena voluntad caso por caso, pero no estamos obligados a concederlos, y la respuesta por defecto fuera del § 3 / § 7 / § 8 es negativa.

9. Plan gratuito y herramientas públicas gratuitas

Si usted utiliza únicamente el plan gratuito de Uptimia, no se efectúa cargo alguno y no se plantean cuestiones de reembolso. El cierre de cuenta de los usuarios del plan gratuito sigue la vía de cancelación estándar prevista en el § 7.

La herramienta pública gratuita de prueba de disponibilidad (y cualesquiera otras herramientas públicas gratuitas que operemos, conforme a las CGU § 5) son gratuitas y quedan fuera del ámbito de la presente Política de reembolsos.

10. Planes anuales

Si usted ha seleccionado un plan de Suscripción anual, se aplica el mismo derecho de desistimiento del § 3 durante los primeros 14 días desde la celebración del contrato. Fuera de ese plazo, los planes anuales no son reembolsables por el resto del plazo salvo cuando:

  • Modifiquemos materialmente el Servicio en su perjuicio sin el preaviso exigido (CGU § 23 — reembolso prorrateado del plazo restante)
  • El Servicio esté materialmente no disponible por interrupciones sostenidas imputables a nuestra parte (§ 8 — crédito o reembolso prorrateado)
  • Sea de aplicación un derecho legal de resolución por causa grave conforme al § 314 BGB

Si usted cambia de un plan mensual a un plan anual en mitad de un ciclo, la porción no utilizada de su período de facturación mensual se acredita al plan anual; no se emite reembolso del importe mensual.

11. Datos tras la cancelación o expiración

Cuando su Suscripción finaliza — ya sea por desistimiento conforme al § 3, por cancelación conforme al § 7 o por no renovación — los datos de su cuenta se conservan durante un período de gracia de 30 días tras la expiración para permitirle volver a suscribirse o exportar sus datos. Transcurrido el período de gracia, los datos de la cuenta se suprimen de conformidad con nuestra Política de privacidad § 11, sujeto a las normas legales de conservación que se indican a continuación.

Conservación legal (obligación legal conforme al Art. 6 (1)(c) RGPD (GDPR) que prevalece sobre la supresión del Art. 17 conforme al Art. 17 (3)(b) RGPD):

  • Facturas y justificantes contables — conservados por nosotros y por easybill durante 8 años conforme al § 147 Abs. 3 AO / § 257 Abs. 4 HGB (Viertes Bürokratieentlastungsgesetz / BEG IV con efecto a partir del 1 de enero de 2025)
  • Libros y registros, cuentas anuales — 10 años conforme al § 147 Abs. 1 Nr. 1 AO

Véase la Política de privacidad § 11 para la tabla completa de conservación y el DPA § 15 para el procedimiento de devolución de datos en su rol de encargado del tratamiento (en los supuestos en que usted haya operado Uptimia por cuenta de sus propios visitantes / clientes finales).

12. Controversias y devoluciones de cargo

Antes de iniciar una controversia de pago (chargeback) con el emisor de su tarjeta o con PayPal, póngase en contacto con nosotros en admin@uptimia.com. La mayoría de los supuestos de reembolso pueden resolverse con mayor rapidez directamente con nosotros que mediante un proceso de devolución de cargo.

La iniciación de una devolución de cargo respecto de un cargo para el cual no se haya solicitado previamente un reembolso a través nuestro se trata como incumplimiento esencial de las CGU. Podemos suspender su cuenta hasta la resolución; cuando sea posible, le notificaremos por correo electrónico antes de la suspensión. Las comisiones de chargeback que el procesador de pagos nos impute pueden repercutirse en usted en la medida permitida por el § 280 BGB y de forma coherente con las condiciones aceptadas conforme a las CGU § 12.

13. Arbitraje de consumo (§ 36 VSBG)

No estamos obligados ni dispuestos a participar en procedimientos de resolución de litigios ante un órgano de arbitraje de consumo (Verbraucherschlichtungsstelle). Declaración en lengua alemana exigida para los consumidores alemanes conforme al § 36 VSBG: «Wir sind weder bereit noch verpflichtet, an Streitbeilegungsverfahren vor einer Verbraucherschlichtungsstelle teilzunehmen.»

14. Modificaciones de esta política

Podemos actualizar esta Política de reembolsos cuando cambien nuestros procesadores de pago, cuando cambien las normas legales subyacentes o cuando modifiquemos nuestra mecánica operativa de reembolso. Actualizaremos la fecha de «Última actualización» que figura al inicio de este documento y aumentaremos la versión. No podemos efectuar modificaciones que afecten a sus derechos legales vigentes — esos derechos están fijados por la ley. Las modificaciones que afecten a los términos de reembolso por buena voluntad o contractuales no son retroactivas: una Suscripción que ya esté vigente cuando se actualice esta política seguirá rigiéndose por la versión vigente en el momento en que usted celebró el contrato, salvo cuando el derecho imperativo disponga otra cosa.

15. Contacto

Para todas las cuestiones relativas a reembolsos:

JJ Online GmbH (operadora de Uptimia)

Schönhauser Allee 163

10435 Berlín

Alemania

Teléfono: +49 151 12032902

Correo electrónico: admin@uptimia.com

Formulario de contacto: https://uptimia.com/contact

Procuramos acusar recibo de las consultas de reembolso en un plazo de 3 días hábiles. El plazo legal de 14 días para la tramitación del reembolso conforme al § 357 Abs. 1 BGB se computa desde el día en que recibamos su notificación de desistimiento, con independencia de la rapidez de nuestro acuse de recibo.